Histoires de familles

Troisième génération

Je considère Alphonsine Cantin comme étant la première génération de Cantin à Hearst. Ses enfants, puisqu'ils sont tous né dans la province de Québec, sont considéré comme la deuxième génération.

Nous introduirons maintenant la troisième génération de Cantin à Heast, celle qui sont née dans la région. Ce sont les familles des enfants d'Alphonsine.

Nous procèderons par ordre chronologique; du plus vieux des enfants d'Alphonsine, en allant au plus jeune. Nous metterons de l'emphase sur certains des impactes que chaque famille a eut dans la région de Hearst.

Naturellement, certaines familles ont eu un impact plus grand. Ca ne veut pas dire que cette famille-là était "meilleure" qu'une autre. Il est certain que nous manquerons plusieurs des impactes de certaines familles.

Le but n'est pas de démarquer certaines familles, mais bien de démontrer certains des impactes que les descendants d'Alphonsive Drolet et Ernest Cantin ont eu dans la région de Hearst.

L'emphase étant, "dans la région de Hearst", nous concentrerons nos efforts sur les famille résident dans la région de Hearst. Pour celle qui sont demeurées, ou retournées au Québec, nous mentionnerons le nom des enfants, et c'est tout. Pour les autres, nous avons quelques photos de chaque familles. Puisque ceci est une rubrique historique, la plupart des photos daterons de plusieurs années...

Nous ne mentionnerons aussi que la troisième génération. Les arrière-petits enfants et les générations subséquentes ne seront pas introduites.

La première génération est celle d'Alphonsine Drolet (29 octobre 1882 - 12 juillet 1974) et Ernest Cantin (24 juillet 1874 - 3 mai 1922). Mariés le 2 mai 1905. Ernest et Alphonsine ont eut 13 enfants:

  • Lauréat (29 mars 1906 - 6 août 1931; 25 ans, 4 mois)
  • Lucien, (9 mars 1907 - 22 février 1998; 90 ans, 11 mois)
  • Marie (24 octobre 1908 - 23 septembre 1989; 80 ans, 11 mois)
  • Toussaint (1er novembre 1909 - avril 1910; 4 mois)
  • Jean Baptiste (25 juin 1911 - 3 mai 1990; 78 ans, 11 mois)
  • Thomas, (29 décembre 1912 - 10 février 1987; 74 ans, 1 mois)
  • Marie-Anna (11 mars 1914 - mai 1917; 3 ans, 3 mois)
  • Catherine (28 avril 1915 - 29 octobre 2007; 92 ans, 6 mois)
  • Lucie (5 novembre 1916 - 2 février 2020; 103 ans, 3 mois)
  • François (14 avril 1918 - 8 décembre 1995; 77 ans, 9 mois)
  • Pierre (13 août 1919 - 1 août 2010; 90 ans, 11 mois)
  • Gérard (9 avril 1921 - 25 août 1991; 70 ans, 4 mois)
  • Ernest (3 octobre 1922 - 3 novembre 1997; 75 ans, 1 mois)

En 1922, Ernest décède d'une complication due à une hernie. 12 ans plus tard, Alphonsine déménage sa famille au Lac Ste-Thérèse, où sa famille s'établie.

Lorsque tout ses enfants son mariés, elle demeure dans la maison maternelle, avec son fils, Pierre, et sa famille. En 1962, elle déménage avec Marie et Ubald, jusquà la fin des année 1960, lorsqu'elle est admise au manoir régional pour personnes agées de Kapuskasing. En 1971, elle est une des premières résidentes du "Nursing Home" de Hearst, où elle décède le 12 juillet 1974, à l'âge de 92 ans.

Alphonsine repose au cimetière Monseigneur Pierre Grenier de Hearst.

Nous avons plusieurs photos des enfants d'Alphonsine, la première en 1934, la dernière en 2005.

Vous remarquerez que le famille diminue avec les années...

Mai 2005 est la dernière photo de famille que nous avons. Il ne restait que trois des enfants d'Alphonsine.

La dernière personne de cette génération à nous quitter fut Lucie, en 2020, à l'âge de 103 ans.

Une partie de l'impact de la famille d'Alphonsine sur la région de Hearst sera énoncée, peu à peu, à mesure que nous introduisons la troisième génération, ceux des enfants de ses enfants.

Ce qui suit sont les familles des enfants d'Alphonsine Drolet et Ernest Cantin, la troisième générations de Cantin dans la région de Hearst.

Nous essaierons d'énumérer certains impactes, influences, que ces familles ont eu dans la région de Hearst. Certaines en ont eu plus que d'autre. Nous en manquerons certainement plusieurs. Le but est de démontrer que ces familles, d'un front commun, ont eu un impacte dans la région de Hearst.

Pour les photos, nous ometterons les photos de famille pour ceux qui ne sont pas restés à Hearst.

Lauréat

Lauréat (29 mars 1906 - 6 août 1931; 25 ans, 4 mois)

Lucien

Lucien, (9 mars 1907 - 22 février 1998; 80 ans, 11 mois)

  • marié à Marie-Louise Cantin, le 21 novembre 1934
  • 9 enfants: Françoise, Fernand, Hélène, Gemma, Annette, Jean, Lucie, Cécile, Marie

Il était briqueteur de métier. Après le déménagement de la famille en Ontario Lucien a prit en charge la ferme familiale. Il l'a gardé pour quelques années (8 à 10 ans) pour ensuite la vendre.

Marie

Marie (24 octobre 1908 - 23 septembre 1989; 80 ans, 11 mois)

Les premières années de son mariage, elle est demeurée dans le Ritchie; Ubald était bûcheron. En 1948, ils achètent la terre d'Edmond Larose, en face d'Alphonsine Cantin, et y installent leur ferme. Ils y sont restés jusqu'au début des années 1970; ils sont alors déménagés à Hearst.

Comme la plupart des fermiers, Ubald prenait soin de la ferme l'été, et bûchait l'hiver.

Petite tangeante: Bruno (fils de Marie et Ubald) me dit que mon père et son père ont buchés ensemble quelques hiver. Au début, ils faisaient scier leur bois au moulin a Forcier (le moulin fut mentionné dans la section des moulins du lac Ste-Thérèse); par la suite, le moulin à Fontaine du Lac a scier leur bois.

Marie a une belle plume; elle écrit bien. Nous sommes reconnaissant de son témoingnage, des ses écrits, sur le déménagement de sa famille de Québec vers l'Ontario.

Elle nous a aussi léguée quelques légendes, qu'elle a écrit afin de les préserver; (version PDF) disponible; merci à Gemma Cantin Boucher pour nous les faire parvenir.

Leurs enfants ont, dans la majorité fait une carrière dans l'éducation, certain au niveau universitaire. Personellement, Marie-Claire et Louise (mariée à Doric) m'ont enseigné; Thérèse et Rose-Aimé sont aussi enseignantes. Doric a enseigné au Collège Universitaire de Hearst pour plusieurs années. Les gens de Mattice se souviennent peut-être de Bruno, gérant pour plusieurs années au LCBO de ce village, avant de venir finir sa carrière à celui de Hearst.

Doric Germain a enrichie le vocabulaire de plusieurs, avec la publication de ses cinq livres. Qui n'a pas lu "La vengeance de l'orignal" dans les pages du journal Le Nord? Certains de ses livres sont utilisé dans les écoles franco-ontariennes dans les cours de litératures françaises.

En 2014, Doric fut honoré au Gala de la francophonie en reçevant le pix Mariette Carrrier-Fraser. Ce gala a comme but d'honorer les francophone et francophiles de la région qui ont marqué l'histoire de la francophonie (journal Le Nord; voir photo inclus).

Clément a aussi écrit un livre ("Souvenance"). Ce livre est basé sur les premières années de sa vie; de la vie de sa famille; comment sa famille vivait dans les années 1940 à 1960, au Lac Ste-Thérèse...

L'impact de la famille de Marie est plutôt côté litérature, éducation.

Vous remarquerez que plusieurs des photos de cette famille nous proviennent du livre de Clément.

Je met à votre disposition deux documents que Gemma Cantin Boucher (nièce de Marie) m'a fait parvenir:

Toussaint

Toussaint (1er novembre 1909 - avril 1910; 4 mois)

Jean Baptiste

Jean Baptiste (25 juin 1911 - 3 mai 1990; 78 ans, 11 mois)

Jean Baptiste est resté à Hearst jusqu'au début des années 1960, puis est retourné au Québec, à Montréal.

Nous avons une photo de sa famille, alors qu'il était encore à Hearst.

Vous remarquerez que son nom (surtout au bas des photos) est parfois écrit avec un trait d'union (i.e. Jean-Baptiste). J'ai toujours cru qu'il était écrit ainsi. Tous les documents légaux que nous avons écrivent son nom sans le trait d'union (i.e. Jean Baptiste). Et parfois, lorsque certaines personnes parlaient de lui, le nom de Baptiste était utilisé.

Thomas

Thomas, (29 décembre 1912 - 10 février 1987; 74 ans, 1 mois)

  • marié à Antoinette Garneau, le 16 septembre 1941
  • 2 enfants: Rolland, Thérèse

Thomas n'a jamais déménagé en Ontario. Après avoir fini ses études chez les Frères des Écoles Chrétiennes à Ste-Foy, il y a enseigné pour plusieurs années.

Marie-Anna

Marie-Anna (11 mars 1914 - mai 1917; 3 ans, 3 mois)

Catherine

Catherine (28 avril 1915 - 29 octobre 2007; 92 ans, 6 mois)

Après son mariage, Catherine a demeurée à Hallébourg. Elle était voisine d'Henri Pominville et Béatrice Gratton. Elle est devenue veuve alors que son troisième enfant n'avait même pas un an.

La photo de Catherine en juillet 1985 fut prise lors du 25ième anniversaire de mariage de Laurette (sa fille) à Clément Groleau.

La photo de Sébastien Villeneuve n'est pas datée. Merci à Fernand de me la faire parvenir (ainsi que plusieurs autres photos).

Sébastien était le frère de Noël Villeneuve, bien connu des gens de la région, surtout d'Hallébourg. Il est décédé d'une insuffisance cardiaque, à l'âge de 30 ans et 9 mois...

L'été suivant le décès de Sébastien, les frères de Catherine lui bâtissent une maison au Lac Ste-Thérèse, sur le terrain de sa mère. Elle y élève sa famille.

Ses enfants ont donc grandie avec leur oncles, surtout Pierre, Ernest, Jean Baptiste, qui vivaient tout près.

En 1957, son plus jeune (André) commence au collège; quitte la maison. Catherine déménage alors à Hearst pour y travailler, d'abord à l'hôpital Saint-Paul, ensuite au collège, pour une douzaines d'années.

Mais elle garde la maison, où elle viendra y passer plusieurs étés.

Je me souviens être allé dans cette maison, y célébrer la fête de certains de ses petits enfants (les enfants de mon cousin André), vers la fin des années 1960.

La maison fut démolie... fin des années 1960 ou début 1970...

Je voudrait porter attention à la photo où l'on aperçoit André et Fernand, les deux garçons de Catherine. Ils sont dans le potager.

Dans l'arrière-plan, nous aperçevons la maison de Pierre Cantin. Regardez à la droite de la photo (en face de la maison): nous y voyons une grande croix, près du chemin du Lac. Elle avait été ériger par Alphonsine; c'était comme une profession de foi pour elle.

J'ai cherché à trouver quand cette croix fut enlevée. Personne n'a put de donner une date exacte, mais, puisque le chemin du Lac fut refait, plus large, avec de nouveaux fossés, au début des années 1960, j'en déduit que la croix, étant près du chemin original, a dû être enlever pour laisser place à ce nouveau chemin...

Après son travail au collège, Catherine a "suivit" Fernand dans sa prêtrise, avant de se retirer. Elle a bonne plume. Dans le milieu des années 1990, elle rédige un document de 54 pages, "Témoingnage de vie", une autobiographie.

Tout comme Marie, la plupart de ses enfants se sont lancés dans l'éducation; à son mariage, Laurette est déménagée à la ferme Groleau, de Coppell.

André m'a enseigné (éducation physique), à l'école Saint Louis!

Mais celui que le plus grand nombre des gens de Hearst connaissent est l'abbé Fernand Villeneuve. Il fut ordonné prêtre le 10 juin 1967, à l'église St Pie X; le lendemain, il disait sa première messe, à l'église du Lac Ste-Thérèse.

Je fut servant de messe pour lui, dans cette même église.

Fernand a présidé plusieurs messes spéciales dans ma famille. Il a présidé le 50ième anniversaire de marriage de mes grand-parents Pominville en 1973, le mariage de Jules (le plus vieux chez nous) en 1976, et même les funérailles de mes parents (mon père, en 1997, et ma mère, en 2020).

L'impact de la famille de Catherine est donc en éducation, mais surtout spirituel. Il faut aussi mentioner que le petit-fils de Catherine, le fils de Laurette, Sébastien, est aussi prêtre. Donc deux prêtres dans sa famille. Très pieuse, elle en était très fière.

Lucie

Lucie (5 novembre 1916 - 2 février 2020; 103 ans, 3 mois)
  • mariée à Lionel Verreault, le 20 octobre 1943
  • 7 enfants: Suzanne, Jeanne D'Arc (Joan), Hélène, Joseph, Pauline, Robert, Roger

Lucie tenait le magasin d'Alphonsine, au Lac Ste-Thérèse. Mais elle voulait essayer autre chose.

En 1937, elle laisse le magasin pour aller travailler au presbythère de Coppell; mais elle revient au magasin après un an. Quelques temps plus tard, elle quitte, pour environ un an et demi, pour aller joindre une communauté religieuse à St-Damien; elle revient encore au magasin.

Après son mariage, elle est allée vivre sur la ferme Verreault à Jogues, où elle a élevée sa famille. Elle a donc quittée pour de bon le magasin de sa mère... (un merci à Robert pour clarifier ce dernier point!)

C'était la ferme des parents de son mari; Lionel et Lucie demeurent avec eux, jusqu'à ce que les parents de Lionel déménagent à Hearst huit an plus tard. Ils cultivent la ferme jusqu'en 1981.

En août 2022, je suis allé à l'ancienne ferme des Verreault, où les installations ressemblent beaucoup à ce qu'ils étaient lorsque Lucie et Lionel ont élevés leur famille (les nouveaux propriétaires en prennent bien soin). La maison ressemble aussi à ce que je me souviens, au début des années 1970.

Lucie, parmi les enfants d'Alphonsine, est celle qui a vécu le plus longtemps: 103 ans et 3 mois. Nous avons une photo d'elle alors qu'elle fêtait son centenaire.

En décembre 2013, Hélène, une de ses filles, a résumée la vie de sa mère, qui a été active toute sa vie. C'est très interessant à lire; çe n'est pas du temps perdu!

----

Lionel, le mari de Lucie, était menuisier avant de prendre en charge la ferme familiale, qu'il a dévelopée. La ferme Verreault a fournie de ses produits (légumes, volaille, peut-être même du porc) à l'Hôpital Notre Dame.

Lionel a été très impliqué dans la formation de la coopérative agricole de Hearst, en plus de la Caisse Populaire. Concernant l'impact de leurs enfants, je peux mentionner que les plus jeunes ont certainement eu une influence positive sur l'économie de la région.

Pour 43 ans, Roger fut impliqué avec All North Heating and Plumbing. Il a commencé en 1976, et a obtenue plusieurs certifications (ferblanterie, gazier (filter one), inspection de divers systèmes de chauffage, divers ventilations, tuyauterie industriels, et plusieurs autres. En 1992, il en est devenue co-propriétaire, jusqu'à sa retraite en 2019. Cette entreprise, n'est pas seulement solidement implanté à Hearst, mais obtien aussi plusieurs contrats commerciaux à Moosenee, Cochrane, Timmins, Kapuskasing, et bien d'autres, aussi loin que l'hôpital de Kirkland Lake, non seulement en plomberie, mais aussi en soudure, ventilation, électricité, et d'autres domaines. Ces contrats ont donnés du travail à plusieurs employés, pour plusieurs années.

Robert a commençé à travailler à la Caisse Populaire en 1979; il en fut Directeur Général de 1989 à 2015. Si vous avez négotier un prêt pour une maison ou tout autre gros achat, vous lui avez peut-être parlé... Aujourd'hui, le regroupement de Caisse Alliance, dont la Caisse Populaire de Hearst est membre, possède un actif de 1,9 milliard de dollars (voir rapport annuel du réseau Caisse Alliance de 2020).

Plusieurs autres enfants de Lucie et Lionel ont été impliqués dans la communauté. Par exemple, Jeanne d'Arc (Joan) était infirmière, et fut ensuite en charge de La Croix Rouge à Hearst.

La famille Verreault a donc eu un non seulement un impact économique significatif, mais aussi médical, dans la région de Hearst.

François

François (14 avril 1918 - 8 décembre 1995; 77 ans, 9 mois)

Nous avons déjà discuté du temps que François a passé dans l'armée. A la fin de la deuxième guerre mondial, lorsqu'il quitte le service militaire, il travaille un petite période de temps dans l'industrie forestière, pour ensuite acheter une terre sur le chemin du Lac Ste-Thérèse, et y établir une entreprise laitière.

Son entreprise devient l'une des plus moderne et plus grande ferme laitière de la région.

François est aussi directement impliqué dans la formation de la coopérative agricole de Hearst (il en est le premier gérant), et de la coopérative de la laiterie.

Je vous invite à lire un extrait de Un gars ben ordinaire, pages 9 à 41 livre écrit par François Cantin, disponible aux Editions Cantinales, via la librairie Le Nord (un remerçiement aux Edition Cantinales, via la librairie Le Nord, pour la permission de reproduire ici les premiers chapitres du livre de François).

Adrien, le plus vieux, devient journaliste. Il travaille pour le journal Le Nord.

Il quitte ensuite la région, mais, indirectement, il cré un impacte non seulement en région, mais en province: pour près de 40 ans, il a travaillé dans le journalisme franco-ontario, tant à Radio-Canada, que TFO, et au journal Le Droit, où il devient directeur d'éditorialiste. Il a présider l'ACFO (Association des Communauté Francophones de l'Ontario) et l'Association de la presses francophone.

Il a également enseigné le journalisme au collège La Cité, d'Ottawa.

L'impacte de cette famille est donc agricole et culturel.

Pierre

Pierre (13 août 1919 - 1 août 2010; 90 ans, 11 mois)

Pierre prend en charge la ferme familiale; il est fermier, mais, la ferme ne subvenant pas assez pour nourir la famille, devient éventuellement journalier dans un moulin de Hearst.

Nous avons consacré un article complet sur l'impacte socio-culturel d'Omer sur la région de Hearst. De beaucoup, il est la personne de la famille avec le plus grand impacte dans la région.

Agnès a fait une carrière dans l'enseignement, débutant avec l'enfance en difficulté, mais passant la plupart de sa carrière à l'école Ste-Anne.

Noël fut partenaire avec la firme de comptabilité Collins Barrow.

Les enfants de la famille de Pierre et d'Ernest étaient tous approximativement du même âge. Comme les deux familles demeuraient à environ 700 mètres l'une de l'autre, nous avons litérallement grandis ensemble: les temps dans la grange, sur le "crique" à jouer du hockey, glisser à la "côte de Giraldin", camper, jouer au baseball dans "le champs des vaches"...

Irène Gratton Cantin et Marguerite Pominville Cantin étaient très proches. Non seulement parce qu'elles demeuraient très près l'une de l'autre (environ 700 mètres), mais parce qu'elles collaboraient souvent ensemble, que ce soit pour le club 4H local, l'UCFO (l'union culturelle franco ontarienne), ou tout autre organisme culturel. Comme mentionné dans le paragraphe précédent, leurs enfants étaient aussi du même âge, et avaient les mêmes loisirs; les familles de Pierre (Irène) et Ernest (Marguerite) ont grandi ensemble, et prenaient souvent parts aux mêmes activitées.

Ces deux grandes dames étaient un pilier de la vie culturelle au Lac Ste-Thérèse. Nous avons une photo de Marguerite et Irène, lors d'un congrès de l'UCFO, à Toronto.

Gérard

Gérard (9 avril 1921 - 25 août 1991; 70 ans, 4 mois)
  • marié à Adrienne Camiré, le 8 septembre 1943.
  • 10 enfants: Raymond, Cécile, André, Albert, Françoise, Yvonne, Marcel, Diane, Armand, Fernand

Gérard est d'abord fermier. Sa première ferme est tout juste au sud de Hearst. Ensuite, il déménage sur le chemin du Lac Ste-Thérèse, près d'où est maintenant le champ de golf, pour s'unir avec la ferme de François.

Quelques années plus tar, en 1967, il déménage à Hearst et travaille dans les domaines de la construction et de l'industrie forestière.

Gérard était raconteur. Il aimait raconter des histoire... et les gens aimaient l'écouter.

Une de ses histoire que je me souviens très bien est celle d'un prêtre qui venait d'arriver dans la région. Comme le français n'était pas sa langue maternelle, on lui avait dit que le mot pour "prier" était "pêter".

Ce prêtre parlait donc de pêter le matin en se levant, et avant le déjeuner, pour ensuite pêter en groupe...

Avez-vous été à l'école Saint Louis dans les années 1960, 1970, ou 1980, vous avez probablement cottoyé Raymond. Il a passé 35 ans dans l'éducation, pour la plupart dans cette école, comme professeur, puis directeur-adjoint.

Marcel était le propriétaire de "Auto Parts", au centre ville, et, si vous marchez beaucoup en ville, surtout au coeur de la ville, vous avez probablement parlé à Armand: depuis plus de 30 ans, il nettoie les rues de la ville. Il a toujour bonne façon, reconnait et est connu par "ses clients"!

Quelques un des autres enfants on travaillés dans la construction, l'industrie de la santé, et des services.

L'impacte dans la région de Hearst est donc dans la santé, l'enseignement, mais aussi économique.

Ernest

Ernest (3 octobre 1922 - 3 novembre 1997; 75 ans, 1 mois)
  • marié à Marguerite Pominville, le 25 octobre 1950
  • 10 enfants: Carmen, Marie, Jules, Jacques, Gaétan, Joseph, Denis, Claude, Réjean, Yves
  • Carmen - mortalité infantile, à 10 jours, due à la jaunisse
  • Marie - mortalité infantile - à la naissance

Ernest est la cadet de la famille. Il n'a jamais connu son père: il est né quelques mois après son décès.

Nous avons déjà mentionné la tracteur D-7 d'Ernest, qui avait servi pour déménagé l'église du Lac Ste-Thérèse, de Bradlo, au Lac. A la fin des années 1940, le chemin du Lac Ste-Thérèse n'était pas entretenue l'hiver. Mais le printemps, il devait être ouvert -- la neige compactée pendant l'hiver avait tournée en glace, et c'est ce tracteur qui ouvrait ce chemin. Je me souviens que mon père me disait que c'était un travail difficle pour le tracteur!

L'été, Ernest était maçon/briqueteur, métier qu'il a gardé jusqu'à sa retraite en 1987. L'hiver, il bûchait dans les chantiers... jusqu'à ce que le médecin lui dit qu'il devait choisir entre être bûcheron, ou maçon...

Pendant plusieurs années, il y avait deux équipes de briqueteurs à Hearst, celui de Paul Hébert, et celui qui comprenait Ernest Cantin. Donc si vous regardez les maisons dans la région de Hearst construit entre 1945 et 1987, ceux qui onts une fondation en bloques de ciments, ceux en briques, ou en pierre des champs... il a des chances qu'Ernest Cantin y ait posé de ces bloques, ces briques, cette pierre.

Lors de sa retraite Ernest travaillait pour son garçon, Gaétan. Celui-ci est maintenant le seule maçon/briqueteur à Hearst... et vient de prendre sa retraite...

Dans l'HistoriquePominville, nous avons parlé de l'impacte de Denis Cantin, pharmacien (retraité depuis 2021), et co-propriétaire de la pharmacie Novena.

Dans les années 1980 et 1990, Jules Cantin cultivait des patates, et les vendaient aux entreprisent locales. Il était propriétaire du "chip stand" La Cantinière et offert des services de pourvoiries. C'était l'endroit à aller, l'été, pour appaiser votre soudaine envie de "chip" ou de poutine!

Jules, et Jacques, ont participés au marché de produits agricoles estivale de Hearst.

Si vous avez fait installé un tapis, ou un plancher en bois franc, dans les années 1980 à la fin des années 2000, il est possible que Joseph vous l'ai installé...

L'impacte des enfants cette famille pour la région de Hearst est donc médical (pharmacie), mais aussi économique, direction agriculture.

Conclusion

Cette page a démontrée l'impacte de la famille d'Alphonsine Drolet Cantin dans la région de Hearst; impacte social, culturel, agricole, économique... Nous n'avons parlé que de ses enfants, et ses petit-enftants. En 2022, le plus jeune des petits-enfants d'Alphonsine a 53 ans.

Nous n'avons même pas mentionné les arrière-petit-enfants, et le reste de sa descendance. Ce n'était d'ailleur pas notre but. Le focus de ce site étant sur les 3 premières générations.

Par contre, pour satisfaire votre curiosité, vous pouvez examiner la liste des descendants d'Ernest et d'Alphonsine, gracieuseté de Gemma Cantin Boucher. La dernière mise-à-jour générale fut effectuée en 2016.


Tout droits réservés / All rights reserved,

claude@ccantin.ca, https://ccantin.ca.